loader
Foto

Scriitoarea Ioana Pârvulescu, despre Milan Kundera: A lăsat ideea că a scrie este o artă. Viața este „ușurătatea ființei” sau „sărbătoarea neînsemnătății” | VIDEO

RECOMANDARI  TVRCULTURAL 

Scriitoarea Ioana Pârvulescu, care a tradus în limba română „Sărbătoarea neînsemnătății”, ultimul roman al lui Milan Kundera, a povestit, în cadrul Jurnalului Cultural, despre interacțiunile ei cu scriitorul de origine cehă. Ioana Pârvulescu a apreciat că Milan Kundera „a dat literaturii un sunet fundamental”.

 

Jurnal Cultural

„Scriitorii nu mor niciodată deplin, le auzim vocea prin intermediul ochilor și - asta n-o spun eu - în același timp, ei ne vorbesc în continuare despre noi. Kundera - pentru generația mea - pentru optzeciști - să spunem, a reprezentat o etapă de bildungsroman, o etapă a romanului de formare. Numele lui era pronunțat destul de des la cenaclurile pe care le frecventam, deși pe vremea aceea era interzis, pentru că el era născut în Cehoslovacia și în 1975 a plecat la Paris. Toți scriitorii estici care plecau erau automat interziși din toate țările estice.

Prima mea întâlnire cu Milan Kundera e legată de o carte pe care am adus-o cu mine, pentru că mi-am procurat-o după ce am citit-o împrumutată - este „La vie est ailleurs” („Viața e în altă parte”) și am descoperit-o pe la 20 și puțin de ani și a avut un ton cu totul deosebit. M-a izbit tonul acesta - este exact ce are Kundera, el spune lucruri la care nu te-ai gândi singur, dar le spune într-o formă ușor de înțeles. Cred că asta este una dintre calitățile lui. Cealaltă este partea compozițională - este fiul unui pianist și își compune cărțile ca pe niște simfonii, se simte lucrul acesta, are laitmotive, repetiții, tehnici de compoziție, pe care uneori traducătorii le distrug”, a explicat Ioana Pârvulescu, la Jurnalul Cultural.

Scriitoarea a povestit și cum a fost lucrul la ultimul roman al lui Kundera: „Când a fost să-i traduc „Sărbătoarea neînsemnătății” a fost pentru mine destul de provocator, știam că este foarte dificil, se supără dacă îi schimbi și o virgulă -  are, în „Testamente trădate” sau în altă carte de eseuri, mult despre traducătorii care l-au masacrat și nu voiam să fac acest lucru, m-am străduit să îl traduc așa cum și-ar fi dorit.

Era ultima lui carte. Mi-am dorit (să o traduc. n.r.), mi se pare că e o carte care adună laolaltă toate temele lui Milan Kundera. I-am făcut o prezentare pe coperta a patra care i-a plăcut, lucru care m-a flatat foarte tare, și am să citez doar finalul: «Nu pare un roman scris doar ca să-i măgulească pe contemporanii noștri, pare scris să te pună pe gânduri amuzându-te, ceea ce oricum ar trebui să ne măgulească».

Și are ceva de Ionesco aici - vă rog să îmi permiteți să citesc cuvintele pe care Milan Kundera le-a adresat cititorilor români, cu ocazia lansării cărții, în 2014: «Ce bucurie că ultima mea carte, „Sărbătoarea neînsemnătății”, apare acum în țara scriitorilor mei iubiți. A lui Ionesco, a lui Cioran, în țara în care încă se mai știe ce este umorul. Mă gândesc la voi , dragi prieteni, al vostru, Milan Kundera.»”

Despre moștenirea sa culturală, Ioana Pârvulescu a apreciat: „Este ca la marii pictori, care te învață să pictezi: a lăsat ideea că a scrie este o artă, nu este să arunci vopsea pe pânză, este o artă care trebuie stăpânită, învățată, că viața este un amestec de greutate și haz, la el este „ușurătatea ființei” sau „sărbătoarea neînsemnătății”, dar, în același timp, și o contraparte dificilă, și că merită să scrii doar atunci când chiar ai ceva de spus și te simți în stare să spui cum trebuie”.

El a împins literatura mai departe, el nu a scris ca alții, nu a imitat, nu a fost un epigon, a dat un sunet fundamental literaturii. Sunt câțiva scriitori - îi numeri pe degete pe cei care au făcut acest lucru. Este unul din marii scriitori. Nu este obligatoriu să ne placă temele lui, deși el are o implicare totală asupra lumii”.

Scriitorul Milan Kundera a murit marți, vestea decesului său fiind anunțată miercuri, de editura Gallimard, care i-a publicat cărțile, potrivit Reuters. Citiți mai multe despre opera lui Kundera aici.

 

Logo

 
Cupluri aparte, provocări, emoții și amintiri la “Drag de România mea!”

Multe surprize şi momente speciale la TVR2, sâmbătă, ora 20:00 şi duminică, ora 15:00, într-o nouă gală a emisiunii “Drag de România mea!”.

TVR CULTURAL la Gaudeamus 2025: Ediții speciale și transmisiuni live de la cel mai important Târg de Carte al sfârșitului de an

Televiziunea Română, prin intermediul TVR Cultural, continuă tradiția participării active la Târgul de Carte Gaudeamus Radio România 2025, ...

În direct la TVR SPORT: Campionatele Europene de Inot în bazin scurt din Polonia

Peste 500 de sportivi din 46 de țări participă la ediţia cu numărul 23 a competiţiei care se desfăşoară la Lublin, Polonia. Denis Popescu, ...

După 6 victorii consecutive, Cristinel Anton vânează Marele Premiu „Câștigă România!”, la TVR 1

Competiția ajunge la un nou nivel! Cristinel Anton, concurentul care a făcut istorie în cel de-al 15-lea sezon al emisiunii „Câștigă România!”, ...

„Acasă” - povestea familiei care a trăit 20 de ani în Delta Văcărești, în premieră la TVR Cultural

Despre trecerea de la traiul în mijlocul naturii la cel urban, despre definirea propriei identități și găsirea unui „acasă”, situaţia emoţionantă ...

Ecosisteme în reconstrucţie: „Arhitecții naturii” - un film despre revenirea speciilor-cheie în habitatul natual, în premieră la TVR 1

Povestea spectaculoasă a reîntoarcerii zimbrilor și castorilor în Munții Făgăraș – un habitat din care aceste specii dispăruseră acum două secole ...

Capcana volumului: Acumularea de informații nu înseamnă înțelegere reală

În multe situații de viață funcționăm după legi pe care nu le cunoaștem și în spatele multor comportamente ale noastre stau efecte psihologice pe ...

„Orașul celor 1000 de izvoare”, cu remedii pentru trup şi suflet. Nou episod „Exclusiv în România”, la TVR 1

Informații și povești tămăduitoare pentru trup și pentru suflet vom descoperi alături de Cristian Tabără în judeţul Covasna. Duminică, 7 ...

Descoperă Bulgaria dincolo de ghiduri și trasee grăbite — acolo unde istoria, credința și gustul se întâlnesc. De la Cetatea lui Asan, măreață ...

Un vin franţuzesc şi un parfum fin, perfecte pentru o seară de miercuri. Marsilia – istorie şi avangardism, la „Hai-Hui... cu Marina”

Cu siguranţă, este unul dintre cele mai cosmopolite oraşe din Franţa. Mulţi îl consideră cel mai frumos. Îi descoperim atracţiile alături de ...

Epuizarea antrenorilor nu vine de la scorul final

Statutul de antrenor de performanță, deși adesea glorificat, este, de fapt, unul dintre cele mai dificile și mai puțin confortabile din sport.

O duşcă de antigel și un pas în televiziune – Gabriel Giurgiu despre începuturi și Europa sa

Cu o carieră în presă începută în plin entuziasm postrevoluționar, Gabriel Giurgiu este unul dintre jurnaliștii care au crescut odată cu ...

Aşchia nu sare departe de trunchi. Generații muzicale, la „Destine ca-n filme”

Pe 2 decembrie, Iuliana Marciuc află poveşti inedite şi emoţionante din vieţile unor familii de artişti: Mircea şi Ana Baniciu, respectiv Edi şi ...

Eveniment artistic excepțional, transmis în direct la TVR CULTURAL

​Concertul-spectacol “TÎLCOVENII” de Gigi Căciuleanu și Dan Dediu va fi difuzat pe 2 decembrie, la ora 19:00.

„Omul și Timpul”. România și Republica Moldova, cronica unei relații complicate

„Ca să aibă loc Unirea, trebuie să se dorească nu numai la Chișinău, dar și la București. Și poate mai mult decât la Chișinău, să se dorească și ...